![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
| 「ピノッキオ」の落ちることのない人気は、120 年前に生まれたイタリアに深く根ざしている。この童話は、兵士で、ジャーナリストで、政治の風刺作家だったカルロ・コッローディが、1880年代に政治分野での活動を断ち、もっと重要なこと、つまり子供のために物語を書こうと決心した結果、誕生したものである。「ピノッキオ」の第1章が、当時人気のあった子供新聞に登場し、そして1883年には完結した物語が完全本として出版され、あっという間にイタリアの全世代の読者を魅了していった。 その後、全世界250の言語に翻訳された。その記録を上回るものといえば、「聖書」と「コーラン」だけである。 まさに表紙を開けた瞬間から、読者の心をつかむ本であった。 むかしむかし、あるところに…「王様だ!」小さい読者のみんなは、すぐにそういうだろうね。 残念ながら、そうではないんだ。むかし、あるところに一本の棒っきれがあった。 今までにない、まったく新しい想像力あふれる世界へ読者を連れていこうとする作者の意図は、この冒頭ですぐにわかる。彼はそれまでにあったような昔ながらの童話を踏襲しつつ、これまで誰も出会ったことのないようなキャラクターや生き物が登場するオリジナルの不思議な世界を創り出そうとした。この本は、時代を越えた人間ドラマがとらえるたくさんのユーモア、感情、人間性を備えたイマジネーションの宝庫だった。 童話「ピノッキオ」に多くの人が驚くのは、コッローディはこの物語を子供に向けて書いたのに、道徳観が複雑で現実味があるために、大人にも強烈に訴えかけてくる物語になっていることだ。熱中したり、奔放な考えを持ったために、大失敗したり、トラブルに巻き込まれたりしたことのある人なら、誰でもこの物語に共感するだろう。ピノッキオは根っからわんぱくで、気まぐれな嘘や好奇心が高じて、とんでもない窮地に落ち込んでは、いい子になるにはどうしたらいいかを学んでいくからだ。最後は心を入れ替えるが、そう簡単にはいかない。実際に、「ピノッキオ」が提示する子供時代や子供の成長に関するテーマは、心理学者や社会学者や文学研究者が何年も分析を試みるほど、多彩な面を持っている。それでもそのテーマはとてもシンプルでもあるので、子供たちの心に届くのだ。 この物語の年齢も時代も問わない普遍性こそが、世界中のあらゆる年代のファンを生んだのだった。ロベルト・ベニーニはこう語る。「ピノッキオは単なるイタリアの童話ではない。それは世界的なものだ。いつの時代にも、どこの場所ででも起こりうる人間としての物語なんだ。」 |
||||||||||||||||||||||||||||
| [←前のページへ][次のページへ→] | ||||||||||||||||||||||||||||
|